|
 |
Services |
 |
 |
|
 |
 |
Translation: Texts |
 |
Careful translation of your texts carried out by professional translators will be followed by a proofread by native professionals, in the case of technical texts.
If desired, we can provide both standard glossaries and ones specific to the project or client. We also offer automatic functions such as indexing, crossed referencing, etc. on electronic documents.
We accept any format in which you may deliver your text: digital ( .doc, .pdf, .xp, .txt, .wpf, .html, etc.), paper, CD, zip, etc. and all platforms (PC, Mac, Unix, etc). Documents will be returned to you in the format you require. We will process the original and then edit the translation.
We are capable of delivering translated, edited, totally revised and fit to publish files in a wide variety of platforms and software applications.
|
 |
Translation: Web sites |
 |
If you wish to translate a whole website, let us take care of everything.
We are capable of carrying out the necessary translations and technical modifications, everything to make your website attractive in the language of your choice, and then install it and leave it totally operational.
If you want to modify, renew or completely redesign your website, we will put together a multidisciplinary team that will fit your needs, monitored by a coordinator, whom you will be able to contact at all times during the realization of the project, plus personalized technical support.
In Eurdesign we have developed tools specifically intended for multilingual sites that you will find extraordinarily useful for communicating with your clients even if you dont master their language, such as auto-translatable forms, automatic mail response service in various languages, multilingual questionnaires, etc. You can count on us to suggest the best possible tools to fit your needs.
|
 |
Translation: Others |
 |
We can translate presentation CDs, information stands, electronic catalogues, etc.
We will put together a multidisciplinary team that will fit your needs, monitored by a coordinator, whom you will be able to contact at all times during the realization of the project, plus personalized technical support.
We have our own digital studio, in which we can edit audio and video, as well as produce sound.
|
 |
Proofreading |
 |
All texts are proofread by professionals, or native translators in the case of specific texts.
|
 |
Editing |
 |
Editing of texts, articles, speeches, press notes, reports, the minutes of meetings, memoirs, web contents, letters, etc. into other languages. Specific content according to language in multilingual sites.
|
 |
|
 |
 |
|
|
 |
 |